乔治—埃马纽埃尔·克朗西埃

  法国·

  乔治—埃马纽埃尔·克朗西埃(Georges—Emmanuel

  Clancier)

  两位妇女正守护着一个幼童,一位棕色头发、蓝眼睛,一位褐色头发、褐色眼睛。

  她们是两位母亲,一个叫艾莉丝,另一个叫路易丝。艾莉丝是我母亲,路易丝是她母亲,我的外祖母。

  两位年轻女人的面孔令我永生难忘,她们陪伴着我。

  使我童话般的童年充满欢乐与幸福。而我在这两位女人眼中又是何等专横啊!

  第一次世界大战期间,父亲奔赴前线驰骋疆场,母亲无奈只好外出工作,每晚回来陪我。

  5年中,两位母亲把爱全部奉献给我,而我无所报答。

  尤其是外祖母,与我形影不离。

  我因为小,还没有时间概念,但外祖母很快以其衰老让我懂得了时间的意义。

  她对我说:“我很快就老了。”

  我昏头昏脑,不相信,对她说:“不,你永远不会老的。”对一个我那种年龄的小孩子来说,老的概念是绝对站不住脚的,然而,这种形象却永远铭刻在我心中。

  我当时并不知道自己很残酷。父亲请假回来看我,我心想,这个入侵者、碍事的人、一个外乡人到我们这里来干什么?母亲对他百般殷勤,外祖母避开,我则象被赶出王国的小王子。我一直悔恨曾对父亲讲的一句话:“讨厌的大兵,你

  -- 108

  89世界60位作家和他们的母亲

  快打仗去吧!“他若死在战场会怎么样?

  我常设想,这些不自觉冒出的冷酷无情的话会给我的生活带来多大的变化。

  外祖母是文盲,不识字。她的童年很悲惨,尽管家中无米下炊,还要全身心想方设法让母亲受教育。母亲拿到小学毕业文凭,正是它帮助母亲在利摩日军事司令部当上秘书,以养家糊口。她17岁辍学,使外祖母极为失望。母亲不久后觉察到外祖母因此事心情沉重,为了外祖母,她去当小学教师。

  这是外祖母梦寐以求的工作,但母亲去是为了别的原因。很奇怪,她后来十分重视我那两个孩子的学习。两位母亲对各种书籍如获至室。她们自以为无知,受这种心理驱使,竭力让我懂得掌握知识及学习的必要性。出于同样目的,她们不厌其烦地给我讲充满迷信的利摩日童话,这些童话为我的童年渲染上两种不同的色彩。上小学后,我还总听她们说:“你应该学会读书!”

  母亲则说:“你看,外祖母不识字,多苦啊!”

  战争结束后,父亲回到家,我过上正常的有父母的家庭生活。这一变化我并没立即体会到。外祖父母搬到一家巧克力店的值班房住,啊!

  浓郁飘香的童年!

  这家店坐落在村镇,还有一个我觉得很大的小花园。我和父母留在城里,仍住在楼房内。

  但是很快达成一项协议,我的生活虽不是双重的,但交叉进行,每周四和周日我去外祖父母家。城里的小孩子来到巧克力王国,在花园中消磨时光,那是多么美好!

  在那里,外祖父读《中部人民报》时,常听外祖母问:“报上有什么消息?”

  然后便叹气,“唉,我要识字该多好!”

  我看在眼里,决定教她识字。我找来一本旧的初级课本,开始给她上课。真费劲!到她那把年纪再学习非常困难,但她不

  -- 109

  世界60位作家和他们的母亲99

  遗余力,以防止我失望。我想她并不是为了学些什么,而是爱我的一种表示。几年中,她结结巴巴大声朗读报纸,进步不明显。

  后来慢慢读起街坊给她的《无耻的人》(Infámes)

  ,外祖父说这是专门使妇女愚蠢化的书。到临终前,她已能和我读同样的书,如马塞尔·阿尔兰的《旅游者的慰藉》(La

  conCsolation

  du

  voyageur)。很遗憾她没能读印好的《黑面包》(Le

  pain

  noir)

  ,她只读了手稿。

  对我来说这相当重要,如同作品是我们共同完成的。母亲也喜爱这本她占很多笔墨的书。我时时问自己,这种双重的童年生活到底是什么。有些邻居问我在外祖母和母亲两人中最爱谁,我觉得这个问题很愚蠢。是她们共同照料我到7岁懂事,即使后来,我也很难将感情一分为二。

  她们在我脑子里、在我心中是一个整体。

  外祖母把对母亲小时候对一个正常孩子的爱又给予我,她的温情和朴实无华便是最好的见证。她痛恶软弱怠惰,因为生活本身是艰难的,应该学会武装自己。她不想让自己的女儿继续过悲惨的生活。

  这种爱通过舅爷拍下的照片可以反映出来,小艾莉丝,我的母亲,娇小喜人,棕色头发下长着天使般的面颊,打扮得那么漂亮,让人以为是工人家庭的孩子!

  当然,我有时也感到母亲与女儿之间的爱并不十分容易。特别是外祖父去世后,外祖母又回到我们家,她总觉得住在外人家,很不自在,我总站在外祖母一边。到了青少年时期,我又常和母亲针锋相对,这种事也司空见惯。

  甚至我不知道为什么,竟达到远离她的地步。例如,我们早晚都相互拥抱,互祝“晚安!别做恶梦”。记得有一天,母亲问我:“怎么,乔治,你不再吻我了?”是的,我当时12岁,和母亲产生破裂,几乎

  -- 110

  001世界60位作家和他们的母亲

  变成敌人。

  抛开两位母亲,父亲并不引人注目。他很了不起,我对他缺乏公正的评价。他沉默寡言,我几乎没想到问他的情况或他的生活。现在有些自责。我觉得父子间的廉耻心理很难逾越。通过他,我感到自己生活在现代化社会:由于业务需要,他很早就有汽车和电话。家里很少过节,父母不善广泛交际,满足于同周围几个朋友的往来。他们并非不开化,但反映出利摩日农民的特点。

  家中饮食良好,但没有特殊嗜好。

  16岁因病我被迫停学,两位母亲围着我团团转,担心我的身体,更为我的前途忧虑。外祖母想让我当教师,母亲对疾病敏感,想让我当医生。父亲则渴望我象他一样成为商业代表。

  生病期间,我如饥似渴地拼命大量阅读,除父亲没有时间,全家人都读我从市政府图书馆借来的书。我们交流阅读体会,从而彼此的关系得到进一步加强。我读的诗母亲不喜欢,她喜爱拉马丁,却招致我的嘲讽和冷笑。记得看完瓦莱里的《海滨墓园》(Le

  cimèmarin)后,我把诗给母亲,她说:“听着,乔治,我看不懂,但我觉得诗写得很好。”这难道不是绝妙的答复吗?她有欣赏诗歌的天赋。诗歌、小说等作品在我们家里传阅。这些与后来发生的悲剧,实在谬之千里。12岁那年,我在读皮埃尔·路易兹的《性欲狂》(Aphrodite)

  时被母亲发现。

  里面的插图是裸露的美人!

  我们是不信教的自由思想家,我也没接受洗礼(生病时在祖父影响下才开始信教)

  ,我想说服母亲,告诉她《性欲狂》是希腊历史的一部分,学校讲课要谈到,一切无济于事,书被她没

  -- 111

  世界60位作家和他们的母亲101

  收了。

  这个时期的阅读,特别是读了魏尔伦·兰波、波德莱尔后,深深改变了我的生活。我开始如醉如痴贪婪地读书。

  读完普鲁斯特,我产生了写作的念头。

  开始写些诗歌、故事,但从不念给两位母亲听。她们会横加批评,而我心里清楚她们并不懂其中的含义。后来,母亲开始对我的文学生活感兴趣,读我写的所有的书,听取别人的评论,告诉我她的朋友们的反应,如果有朋友对此表示无动于衷,她会立刻怒形于色。

  就在我赴巴黎那年,外祖母去世。她整个一生都没有离开我。

  20年后母亲也走了,悲痛之中又遇灾难。

  母亲健在时,我觉得外祖母也活着,现在,我彻底失去了她们。

  两位母亲被葬在一起。我很少去看望她们。我与马塞尔·阿尔兰观点相同,死去的人就在我们中间。我的意思不是说,我们是她们的墓穴,因为墓穴属于死亡,而我们是她们生活的地方。两位母亲常出现在我梦中,奇怪的是,白天我无法逼真地勾勒出她们的容貌,而梦中的她们却栩栩如生。

  通过我正创作的作品《双重儿童生活》(Lenfant

  dou-Ble)及《多梦的小学生》(L′écolier

  des

  rěves)

  ,我想再现与两位母亲共同生活的真实镜头,让她们在对话中重新生活在我身边。一天,女儿看过《多梦的小学生》后对我说:“你知道吗,我觉得听见奶奶在讲话。”我很高兴能将她的声音、口吻和个性逼真地再现出来。记得一位诗人朋友用我的格言对我说:你的格言就是《双手捧着两个女人》(Deux

  femmes

  auxmains

  entrelacées)。这个格言酷似诗歌,深深打动

  -- 112

  201世界60位作家和他们的母亲

  了我,我便以它为题作诗一首。

  〔作家简介〕乔治—埃马纽埃尔·克朗西埃是诗人、小说家、评论家,1914年生于法国利摩日。

  他的几部诗集在当代诗坛中受到重视,如《天上的农民》(Le

  paysan

  céleste)

  、《一个声音》(Une

  voix)

  、《明显的事实》(Evidences)

  、《回忆的大地》(Terre

  demémoire)。

  他曾出版小说《生活的花环》(La

  cournne

  de

  vie)

  、《在塔上跳的四步舞》(Qua-drille

  sur

  la

  tour)

  、《最新消息》(Derniěre

  heure)

  、《皇帝的发明》(La

  fabriquec

  du

  roi)

  、《城中旗》(Les

  dra-peaux

  de

  la

  ville)

  、《韦罗纳的圆形露天剧场》(Les

  Are-nes

  de

  vérone)

  、《多梦的小学生》及《双重的童年生活》等。

  另外,他还著有诗人评传《安德烈·弗雷诺》(Frénaud)和两部重要的评论性著作:《从谢尼埃到波德莱尔》(De

  CheCnierá

  Beaudelaire)

  、《从兰波到超现实主义》(De

  RimCbaud

  au

  suréalisme)。

评论
  • 作品很不错,已好评,欢迎回访给个好评


  • 佳作!已赞!我的《同行》,欢迎支持!


  • 母爱真伟大呀!在了不起,最大还是母亲大。是母亲赐予了生命.是母亲的方向.是母亲的爱.是母亲的“绝招”苦口婆心。母亲是了不起的人,把我们从暗地.危机.宝宝养大,是多么辛苦.劳累。我多么想对母亲说:“妈妈我爱您,您辛苦了!”