1913年9月

  一明白过来,你们就只要

  在油腻的钱柜里摸来摸去,

  把五角加一元,颤声地祷告

  又祷告,直到吸尽骨髓,

  不用干别的,人生来

  就为祷告和攒钱;

  罗曼蒂克的爱尔兰已死灭完蛋,

  和奥利瑞躺在墓里面。

  但他们是不同的一类,

  那些名字使你们的儿戏告终。

  他们像一阵风吹过世界,

  很少时间去做祷告,

  刽子手的吊索为他们架起,

  老天啊,他们又有什么钱好攒?

  罗曼蒂克的爱尔兰已死灭完蛋,

  和奥利瑞躺在墓里面。

  是为这个,野鹅们一逢涨潮

  便展开灰翅飞过海洋?

  是为这个,让那么多血流掉,

  是为这个,费兹格拉尔德把命丧,

  还有艾麦特和土恒

  罗曼蒂克爱尔兰已死灭完蛋,

  和奥利瑞躺在墓里面。

  我们也可把岁月倒拔,

  称他们亡命者,当他们

  受尽苦难和寂寞,

  你会喊,“有些女人的黄发

  曾使人之子个个迷惑”,

  他们把代价看得很轻。

  让他们去吧,他们已死灭完蛋,

  和奥利瑞躺在墓里面。

评论