25

  “那些人们,他们往快车里拥挤,但是他们却不知道要寻找什么。于是,他们就忙忙碌碌,来回转圈子……”小王子说道。

  他接着又说:

  “这没有必要……”

  我们终于找到的这口井,不同于撒哈拉的那些井。撒哈拉的井只是沙漠中挖的洞。这口井则很象村子中的井。可是,那里又没有任何村庄,我还以为是在做梦呢。

  “真怪,”我对小王子说:“一切都是现成的:辘轳、水桶、绳子……”

  他笑了,拿着绳子,转动着辘轳。辘轳就象是一个长期没有风来吹动的旧风标一样,吱吱作响。

  “你听,”小王子说:“我们唤醒了这口井,它现在唱起歌来了……”我不愿让他费劲。我对他说:

  “让我来干吧。这活对你太重了。”

  我慢慢地把水桶提到井栏上。我把它稳稳地放在那里。我的耳朵里还响着辘轳的歌声。依然还在晃荡的水面上,我看见太阳的影子在跳动。

  “我正需要喝这种水。”小王子说:“给我喝点……”

  这时我才明白了他所要寻找的是什么!

  我把水桶提到他的嘴边。他闭着眼睛喝水。就象节日一般舒适愉快。这水远不只是一种饮料,它是披星戴月走了许多路才找到的,是在辘轳的歌声中,经过我双臂的努力得来的。它象是一件礼品慰藉着心田。在我小的时候,圣诞树的灯 光,午夜的弥撒的音乐,甜蜜的微笑,这一切都使圣诞节时我收到的礼品辉映着幸福的光彩。

  “你这里的人在同一个花园中种植着五千朵玫瑰。”小王子说:“可是,他们却不能从中找到自己所要寻找的东西……”

  “他们是找不到的。”我回答道。

  “然而,他们所寻找的东西却是可以从一朵玫瑰花或一点儿水中找到的……”

  “一点不错。”我回答道。

  小王子又加了一句:

  “眼睛是什么也看不见的。应该用心去寻找。”

  我喝了水。我痛快地呼吸着空气。沙漠在晨曦中泛出蜂蜜的光泽。这蜂蜜般的光泽也使我感到幸福。为什么我要难过……

  小王子又重新在我的身边坐下。他温柔地对我说:“你应该实践你的诺言。”

  “什么诺言?”

  “你知道……给我的小羊一个嘴套子……我要对我的花负责的呀!”

  我从口袋中拿出我的画稿。小王子瞅见了,笑着说:

  “你画的猴面包树,有点象白菜……”

  “啊!”

  我还为我画的猴面包树感到骄傲呢!

  “你画的狐狸……它那双耳朵……有点象犄角……而且又太长了!”

  这时,他又笑了。

  “小家伙,你太不公正了。我过去只会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。”

  “啊!这就行了。”他说:“孩子们认得出来。”

  我就用铅笔勾画了一个嘴套。当我把它递给小王子时,我心里很难受:

  “你的打算,我一点也不知道……”

  但是,他不回答我,他对我说:

  “你知道,我落在地球上……到明天就一周年了……”

  接着,沉默了一会儿,他又说道:

  “我就落在这附近……”

  此时,他的面颊绯红。

  我不知为什么,又感到一阵莫名其妙的心酸。这时,我产生了一个问题:

  “一星期以前,我认识你的那天早上,你单独一个人在这旷无人烟的地方走 着;这么说,这并不是偶然的了?你是要回到你降落的地方去是吗!”

  小王子的脸又红了。

  我犹豫不定地又说了一句:

  “可能是因为周年纪念吧?……”

  小王子脸又红了。他从来也不回答这些问题,但是,脸红,就等于说“是的”, 是吧?

  “啊!”我对他说:“我有点怕……”

  但他却回答我说:

  “你现在该工作了。你应该回到你的机器那里去。我在这里等你。你明天晚上再来……”

  但是,我放心不下。我想起了狐狸的话。如果被人驯服了,就可能会要哭的……

  26

  在井旁边有一堵残缺的石墙。第二天晚上我工作回来的时候,我远远地看见 了小王子耷拉着双腿坐在墙上。我听见他在说话:

  “你怎么不记得了呢?”他说,“绝不是在这儿。”

  大概还有另一个声音在回答他,因为他答着腔说道:

  “没错,没错,日子是对的;但地点不是这里……”

  我继续朝墙走去。我还是看不到,也听不见任何别人。可是小王子又回答道:

  “……那当然。你会在沙上看到我的脚印是从什么地方开始的。你在那里等着 我就行了。今天夜里我去那里。”

  我离墙约有二十米远,可我依然什么也没有看见。

  小王子沉默了一会又说:

  “你的毒液管用吗?你保证不会使我长时间地痛苦吗?”

  我焦虑地赶上前去,但我仍然不明白是怎么回事。

  “现在你去吧,我要下来了!……”小王子说。

  于是,我也朝墙脚下看去,我吓了一跳。就在那里,一条黄蛇直起身子冲着 小王子。这种黄蛇半分钟就能结果你的性命。我一面赶紧掏口袋,拔出手枪,一 面跑过去。可是一听到我的脚步声,蛇却象一股干涸了的水柱一样,慢慢钻进沙里去。它不慌不忙地在石头的缝隙中钻动着,发出轻轻的金属般的响声。

  我到达墙边的时候,正好把我的这位小王子接在我的怀抱中。他的脸色雪一 样惨白。

  “这是搞的什么名堂!你怎么竟然和蛇也谈起心来了!”我解开了他一直带 着的金黄色的围脖。我用水渍湿了他的太阳穴,让他喝了点水。这时,我什么也 不敢再问他。他严肃地看着我,用双臂搂着我的脖子。我感到他的心就象一只被 枪弹击中而濒于死亡的鸟的心脏一样在跳动着。他对我说:

  “我很高兴,你找到了你的机器所缺少的东西。你不久就可以回家去了……”

  “你怎么知道的?”

  我正是来告诉他,在没有任何希望的情况下,我成功地完成了修理工作。

  他不回答我的问题,却接着说道:

  “我也一样,今天,要回家去了……”

  然后,他忧伤地说:

  “我回家要远得多……要难得多……”

  我清楚地感到发生了某种不寻常的事。我把他当作小孩一样紧紧抱在怀里, 可是我感觉到他径直地向着一个无底深渊沉陷下去,我想法拉住他,却怎么也办不到……

  他的眼神很严肃,望着遥远的地方。

  “我有你画的羊,羊的箱子和羊的嘴套子……”

  他带着忧伤的神情微笑了。

  我等了很长时间,才觉得他身子渐渐暖和起来。

  “小家伙,你受惊了……”

  他害怕了,这是无疑的!他却温柔地笑着说:

  “今天晚上,我会怕得更厉害……”

  我再度意识到要发生一件不可弥补的事。我觉得我的心一下子就凉了。这时我才明白:一想到再也不能听到这笑声,我就不能忍受。这笑声对我来说,就好象是沙漠中的甘泉一样。

  “小家伙,我还想听你笑……”

  但他对我说:

  “到今天夜里,正好是一年了。我的星球将正好处于我去年降落的那个地方的上空……”

  “小家伙,这蛇的事,约会的事,还有星星,这全是一场噩梦吧?”

  但他并不回答我的问题。他对我说:

  “重要的事,是看不见的……”

  “当然……”

  “这就象花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象开着花。”

  “当然……”

  “这也就象水一样,由于那辘轳和绳子的缘故,你给我喝的井水好象音乐一 样……你记得吗?……这水非常好喝……”

  “当然……”

  “夜晚,你抬头望着星星,我的那颗太小了,我无法给你指出我的那颗星星 是在哪里。这样倒更好。你可以认为我的那颗星星就在这些星星之中。那么,所有的星星,你都会喜欢看的……这些星星都将成为你的朋友。而且,我还要给你一 件礼物……”

  他又笑了。

  “啊!小家伙,小家伙,我喜欢听你这笑声!”

  “这正好是我给你的礼物,……这就好象水那样。”

  “你说的是什么?”

  “人们眼里的星星并不都一样。对旅行的人来说,星星是向导。对别的人来说,星星只是些小亮光。对另外一些学者来说,星星就是他们探讨的学问。对我所遇见的那个实业家来说,星星是金钱。但是,所有这些星星都不会说话。你呢, 你的那些星星将是任何人都不曾有过的……”

  “你说的是什么?”

  “夜晚,当你望着天空的时候,既然我就住在其中一颗星星上,既然我在其中一颗星星上笑着,那么对你来说,就好象所有的星星都在笑,那么你将看到的

  星星就是会笑的星星!”

  这时,他又笑了。

  “那么,在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了 我而感到高兴。你将永远是我的朋友。你就会想要同我一起笑。有时,你会为了快乐而不知不觉地打开窗户。你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。那时, 你就可以对他们说:‘是的,星星总是引我欢笑!’他们会以为你发疯了。我的恶作剧将使你难堪……”

  这时,他又笑了。

  “这就好象我并没有给你星星,而是给你一大堆会笑出声来的小铃铛……”

  他仍然笑着。随后他变得严肃起来:

  “今天夜里……你知道……不要来了。”

  “我不离开你。”

  “我将会象是很痛苦的样子……我有点象要死去似的。就是这么回事,你就别 来看这些了,没有必要。”

  “我不离开你。”

  可是他担心起来。

  “我对你说这些……这也是因为蛇的缘故。别让它咬了你……蛇是很坏的,它随意咬人……”

  “我不离开你。”

  这时,他似乎有点放心了:

  “对了,它咬第二口的时候就没有毒液了……”

  这天夜里,我没有看到他起程。他不声不响地跑了。当我终于赶上他的时候, 他坚定地快步走着。他只是对我说道:

  “啊,你在这儿……”

  于是他拉着我的手。但是他仍然很担心:

  “你不该这样。你会难受的。我会象是死去的样子,但这不会是真的……”

  我默默无言。

  “你明白,路很远。我不能带着这付身躯走。它太重了。”

  我依然沉默不语。

  “但是,这就好象剥落的旧树皮一样。旧树皮,并没有什么可悲的。”

  我还是沉默不语。

  他有些泄气了。但是他又振作起来:

  “这将是蛮好的,你知道。我也一定会看星星的。所有的星星都将是带有生 了锈的辘轳的井。所有的星星都会倒水给我喝……”

  我还是沉默不语。

  “这将是多么好玩啊!你将有五亿个铃铛,我将有五亿口水井……”

  这时,他也沉默了,因为他在哭。

  “就是这儿。让我自个儿走一步吧。”

  他这时坐下来,因为他害怕了。他却仍然说道:

  “你知道……我的花……我是要对她负责的!而她又是那么弱小!她又是那么天 真。她只有四根微不足道的刺,保护自己,抵抗外敌……”

  我也坐了下来,因为我再也站立不住了。他说道:

  “就是这些……全都说啦……”

  他犹豫了一下,然后站起来。他迈出了一步。而我却动弹不得。

  在他的脚踝子骨附近,一道黄光闪了一下。刹那间他一动也不动了。他没有叫喊。他轻轻地象一棵树一样倒在地上,大概由于沙地的缘故,连一点响声都没有。

评论